Ли Мин Хо говорит о военной службе и своем новом фильме «Охотники за головами»
Недавно стало известно, что Ли Мин Хо отправится в армию в качестве офицера государственной службы, что вероятно произойдет в следующем году. Давайте послушаем об этом от самого актера в интервью с Sina. Он был очень расслабленным и открытым к любым вопросам, к примеру, плавал бы он обнаженным в «Охотниках за головами»(Bounty Hunters) при условии того, что фильм станет хитом, или хотел бы он стать режиссером. Вот перевод 17-ти минутного видео.
(Ли Мин Хо помогал переводчик, наш перевод основан на китайском диалоге и субтитрах на видео).
https://www.youtube.com/watch?v=sTGO_-SIdk8
LMH приветствует всех своим нежным голосом: Всем привет. Меня зовут Ли Мин Хо.
00:06 Sina: «Охотники за головами» – это твой первый проект в Китае. Ты видишь разницу между съемками в Корее и Китае?
LMH: На самом-то деле для меня нет большой разницы, так как производственная среда и процессы очень похожи. Но поскольку это мой первый китайско-корейский проект, языковая среда немного отличается, в остальном все практически также.
00:36 Sina: Почему ты выбрал «Охотники за головами» своим, так сказать, пробным камнем, в китайской киноиндустрии?
LMH : Многие люди спрашивали меня, когда я поучаствую в китайском проекте, а фанаты постоянно просили сняться в китайском фильме. Если честно, я чувствую, что этот проект немного отличается от первоначального плана, но все же он удовлетворяет мои представления о нем.
01:10 Sina: Персонаж Yi San похож на кого-то из твоих предыдущих ролей?
LMH: На Ким Тана в «Наследниках», в нем много игривого шарма. Я также вижу немного общего с Ли Юн Соном из «Городского охотника».
01:38 Sina: По сравнению с твоими предыдущими проектами, в этом фильме больше сцен драк, нежели в остальных? У тебя были травмы во время съемок?
LMH: (смеется) Было так много больших сцен экшн, что было определенно тяжело физически. У пятерых персонажей в фильме разные характеры и обязанности. Yi San отвечает за драку своим телом, так что было утомительно. Других проблем не возникало. Мы много готовились перед тем, как использовать sanjiegun (трехсекционные нунчаки), я не пострадал.
02:21 Sina: Там так много сцен экшн с Тан Ян (Тиффани Тан). Какие у вас взаимоотношения на съемочной площадке?
LMH: Тан Ян очень общительная, оптимистическая и позитивная, так что наши личности довольно похожи. Мы часто общаемся и хорошо ладили между собой во время съемок.
02:46 Sina: На пресс-конференции ты упоминал, что вы с Тан Ян должны были репетировать сцены драки, но оба заигрались и просто шутили друг с другом.
LMH: Мы сняли сцену драки как только встретились. Несмотря на то, что мы практиковались в школе танцев, этого было недостаточно. На площадке нам пришлось тренироваться координации, но вместо этого мы просто дурачились.
03:19 Sina: Какие-нибудь романтические сцены с Тан Ян?
LMH: В фильме между нами нет сильных чувств, просто что-то милое, симпатия.
03:31 Sina: Ты знаком с китайскими актрисами? С тем бы ты хотел поработать больше всего?
LMH: В Китае много замечательных актеров, так что мне трудно выделить кого-то одного. Я бы хотел иметь возможность поработать в хорошем проекте с подходящей к нему актрисой.
3:53 Sina: В этот раз ты работал с Уоллес Чуном. Что ты думаешь о нем? Ты знал, что у него есть прозвища Xiao Wow и Маленькое солнышко?
LMH: Его опыт в актерстве намного больше моего, он дольше был актером и он старше. Следовательно, он профессионал в каждом аспекте. Наш режиссер из Кореи, так что проблемы с общением были довольно ожидаемы, но Уоллес отлично с этим справился. У него есть чему поучиться, особенно тому, как он готовится к каждой сцене. Он пример, на котором можно учиться.
4:43 Sina: Ты и Уоллес оба представляете «мужчин-богов» Китая и Кореи. Вы проверяли, кто из вас более симпатичный?
LMH: Никаких сравнений. Уоллес гораздо симпатичнее.
4:56 Sina: Вы когда-нибудь разговаривали о том, как сохранить образ на съемочной площадке?
LMH: На самом деле мы не много говорили о личных вещах. В основном мы обсуждали работу. Поскольку я был незнаком с китайской средой киноиндустрии, мы часто говорили об этом. Я говорил, что мы обычно делаем в Корее, а он рассказывал, как это делается в Китае.
5:22 Sina: Можешь поделиться советами, как ухаживать за кожей?
LMH: Я не тот человек, который уделает много времени коже лица, но сейчас мне кажется, что я нуждаюсь в подходящем уходе. Ничего особенного, просто регулярно умываюсь и перед сном наношу что-нибудь увлажняющее. Также не позволяйте себе слишком много переживать, это отражается на вашей коже. Физическое и ментальное здоровье одинаково важны, если вы хотите чтобы кожа была в хорошем состоянии. Я советую оставаться в хорошем настроении и часто заниматься физическими упражнениями.
6:04 Sina: Фильм «Охотники за головами» снимался во многих странах. Где тебе понравилось сниматься больше всего?
LMH: Последние съемки в Таиланде были самыми запоминающимися.
6:24 Sina: Ты когда-нибудь думал о том, что бы случилось, если бы фильм собрал 500 миллионов юаней (76 миллионов долларов) или 1 миллиард юаней (152 миллиона)?
LMH: Не думаю, что знаю. А что для этого обычно делают в Китае?
Sina: К примеру, поплавать обнаженным …да, что-то типа такого.
LMH: (округлив глаза) Я поговорю об этом с Уоллес Чуном. (Это очень дипломатичный ответ!)
Sina: Если ты действительно плаваешь обнаженным, есть какие-нибудь ограничения?
LMH: (очень громко смеется) Я не знаю.
6:58 Sina: Ты снимешься в новой драме в этом году?
LMH: «Охотники за головами» также выйдет, но пока нет конкретных гарантий того, что будет после. Мой план – найти проект на этот год.
7:17 Sina: Возможно ли, что это будет китайская драма или шоу?
LMH: Я думал об этом, но скорее всего, это будет слишком сложно, учитывая необходимое время и энергию для репетиций.
7:44 Sina: Во время одного из развлекательных шоу, актриса Анита Юань открыто призналась, что была увлечена тобой прямо перед своим мужем Джулианом Чунгом. Ты общался с парой об этом забавном моменте?
LMH: Кроме того шоу, она часто упоминала меня в других программах. Я очень ценю это, но у меня не было возможности пообщаться с ними лично.
8:07 Sina: Если бы твоя девушка была увлечена другим привлекательным мужчиной прямо у тебя на глазах. Как бы ты отреагировал?
LMH: Не думаю, что мне бы это понравилось. Я бы не смог вытерпеть такое.
8:17 Sina: Тебя назначили почетным послом для Korea Visit Years и Зимних Олимпийских Игр 2018 года. Что именно ты сделал в этих областях?
LMH: В последнее время я пытался привлечь интерес к Олимпийским Играм. Я не смогу посетить их, но буду поощрять других и лично уделять этому больше внимания, чтобы выполнить свой долг хотя бы таким способом.
8:42 Sina: Какой твой любимый вид спорта? И какую Олимпийскую программу тебе нравится смотреть больше всего?
LMH: Мне нравятся все игры, связанные с мячами. Летом я предпочитаю серфинг, а зимой люблю кататься на лыжах. Что касается Олимпийских программ, мне нравится скоростные гонки.
9:01 Sina: Что бы ты посоветовал посетить в Корее?
LMH: Я бы посоветовал посетить остров Чеджу, воздух там просто невероятный. В городе тоже хорошо. Для меня главной целью путешествий является отдых. Так что если вы хотите отдохнуть, остров Чеджу отличное место.
9:31 Sina: Если бы у тебя было время, ты хотел бы оправиться за пределы Кореи?
LMH: Мне бы хотелось посетить остальную часть Китая. Я постоянно приезжаю сюда, но всегда по работе в таких городах как Шанхай, Пекин или Гуанчжоу. В других местах я пока не был. Хочу посетить те места, куда хотят попасть местные жители в Китае.
Sina: Что будешь делать, если тебя преследуют фанаты?
LMH: (смеется) Мне придется хорошенько замаскироваться.
10:04 Sina: Вчера ты посетил Пекинский международный кинофестиваль. Какие впечатления?
LMH: Для меня было честью посетить открытие BIFF церемонии. Я попал туда через «Охотников за головами». Надеюсь, что буду деть больше качественных проектов и смогу продолжить посещать такие большие кинофестивали. Будучи там первый раз, я чувствовал себя немного непривычно, но там было много моих друзей, так что я был счастлив.
10:40 Sina: Там было много китайских кинематографистов и Голливудских звезд. Тебе выпала возможность пообщаться с ними?
LMH: На это совершенно не было времени.
10:49 Sina: Продюсер Реймонд Вонг сказал, что в «Охотниках за головами» много новых открытий и инноваций. Можешь рассказать нам об этом?
LMH: Фильм выйдет этим летом. Когда вы думаете о лете, возникает забавное и счастливое чувство. Надеюсь, что зрители с таким же ощущением будут смотреть его в кинотеатрах. Лично я думаю, что это самая большая прелесть фильма.
11:26 Sina: На какие кинофестивали ты обращаешь внимание?
LMH: Будучи актером, думаю мы все ждем Каннского Кинофестиваля, так как это авторитетное мероприятие в нашей индустрии.
12:03 Sina: С каким режиссером тебе бы хотелось поработать больше всего на свете?
LMH: (смеется). Это слишком большой диапазон. Я уважаю очень многих режиссеров в этом мире. Для меня было бы честью поработать с каким-нибудь знаменитым человеком. Но больше я хотел бы поработать с новичком, у которого есть свежие идеи.
12:32 Sina: Давай сузим круг до Китая. С каким китайским режиссером ты хотел бы поработать?
LMH: В Китае также достаточно много знаменитых режиссеров. Я уже знаю о нескольких, например Фэн Сяоган, Джон Ву и другие. Если повернется возможность и проект будет хорошим, я бы хотел попробовать себя. Неважно, это китайско-корейское производство или просто китайское, я бы хотел бросить себе вызов.
13:04 Sina: Ты когда-нибудь думал о том, чтобы перебраться за кадр и работать режиссером? Ии стать продюсером?
LMH: У меня нет определенного плана или проекта сейчас. В данный момент я сосредоточен на актерстве. Возможно, когда я достигну своих целей или когда у меня возникнут сомнения касательно сегодняшнего поприща, я подумаю над этим, но сейчас у меня нет таких мыслей.
13:31: Ты немного научился китайскому языку на съемках «Охотников за головами». Какая китайская фраза у тебя получается лучше всего?
LMH: «Sha Gua!» (Дурак или болван).
Почему?
LMH: (смеется) Это шутка. Когда я встретился со съемочной группой то сказал: «sha gua, sha gua». Еще я запомнил диалог: «Погоди секунду, кажется, что-то не так» (Он сказал это на приличном китайском). Это запоминающаяся реплика.
14:00 Sina: Кто научил тебя говорить «Sha Gua»?
LMH: Тан Ян (Он заливается смехом).
Отвечая на вопросы фанатов:
14:07 Sina: Чему труднее научиться: китайскому или танцевать?
LMH: (смеется) Танцам научиться гораздо сложнее.
14:15 Sina: Если бы в мире осталось только два виды пищи, огурец и петрушка. Как бы ты выбирал?
LMH: Этот вопрос слишком сложный. (громко смеется)… может, петрушка?
14:32 Sina: Фанаты постоянно дают тебе конфеты в аэропорту… Обычно ты их тут же открываешь и ешь. Почему ты так любишь конфеты?
LMH: Я не ем все из них. Позвольте мне использовать эту возможность, чтобы сказать моим фанатам, что у меня уже слишком много конфет. Пожалуйста, прекратите давать их мне. Мои зубы вот-вот сгниют. (О-оу, вы можете представить Ли Мин Хо без зубов?)
14:53 Sina: Какой подарок ты бы хотел получить от поклонников больше всего?
LMH: Я надеюсь, что они будут заботится о людях, которые нуждаются в помощи, дарить им подарки и делать что-то значительное. Мои поклонники очень добрые.
15:20 Sina: Недавно были новости о поклоннице, которая побрила себе голову, пытаясь поддержать твой уход в армию. Что ты думаешь об этом инциденте? (Это произошло в Китае).
LMH: Я видел новости. Мои поклонники действительно переживают. Я почувствовал и оценил ее искренность. Я был тронут. Но еще нет однозначного плана по поводу моего ухода в армию, и нет точной даты. К тому времени как я действительно пойду на службу, возможно, ее волосы отрастут обратно.
16:06 Sina: Возможно, другие поклонники поддержат тебя другими способами? Хочешь сказать им что-нибудь?
LMH: То, из-за чего я чувствую себя счастливым и благодарным, будучи актером, является возможность сделать что-то полезное. Я могу поощрять их, давать энергию или просто помочь улучшить свою жизнь. Это очень важно ля меня.
16:48 Sina: Ты переживаешь, что твои поклонники могут переключиться на другого айдола, пока ты будешь в армии?
LMH: Не могу сказать, что я не думал об этом, но я думаю о себе как о книге. Я недописанная книга. Я все еще в процессе написания. Никто не знает, чем все закончится. Я буду тяжело работать, чтобы завершить ее так, чтобы всем понравилось. Это моя ответственность и обязанность.
17:25 LMH: Спасибо. Я люблю вас. (На китайском и корейском языке).
Источник: dramafever.com
Перевод: iloveasia.su